Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Romance languages pl. | romanische Sprachen | ||||||
| teacher of Romance languages | der Romanist | die Romanistin pl.: die Romanisten, die Romanistinnen | ||||||
| teacher of Romance languages and literature | der Romanist | die Romanistin pl.: die Romanisten, die Romanistinnen | ||||||
| language [COMP.][LING.] | die Sprache pl.: die Sprachen | ||||||
| romance | die Romanze pl.: die Romanzen | ||||||
| romance | das Liebeserlebnis pl.: die Liebeserlebnisse | ||||||
| romance | der Ritterroman pl.: die Ritterromane | ||||||
| romance | der Liebesroman pl.: die Liebesromane | ||||||
| romance | das Märchen pl.: die Märchen | ||||||
| romance | die Romantik no plural | ||||||
| language | die Redeweise pl.: die Redeweisen | ||||||
| seaman's language | die Seemannssprache pl.: die Seemannssprachen | ||||||
| child's language | die Kindersprache pl.: die Kindersprachen | ||||||
| language course | der Sprachkurs pl.: die Sprachkurse | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to romance | romanced, romanced | | fantasieren or: phantasieren | fantasierte, fantasiert / phantasierte, phantasiert | | ||||||
| to romance so. | romanced, romanced | | jmdn. umwerben | umwarb, umworben | | ||||||
| to acquire a language | acquired, acquired | | eine Sprache erwerben | erwarb, erworben | | ||||||
| to study languages | studied, studied | | Sprachen lernen | lernte, gelernt | | ||||||
| to use elevated language | used, used | | sichacc. gehoben ausdrücken | drückte aus, ausgedrückt | | ||||||
| to use abusive language | used, used | | ausfällig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to use insulting language | used, used | | beleidigend werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to be fluent in a language | was, been | | eine Sprache fließend sprechen | ||||||
| to be able to speak a language | einer Sprache mächtig sein | war, gewesen | | ||||||
| to diverge from the standard language | diverged, diverged | [LING.] | vom Sprachstandard abweichen | wich ab, abgewichen | | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Romance adj. | romanisch | ||||||
| language dependent adj. [COMP.] | sprachabhängig | ||||||
| language independent adj. [COMP.] | sprachunabhängig | ||||||
| language-external adj. [LING.] | sprachextern | ||||||
| German-language adj. | deutschsprachlich | ||||||
| foreign-language adj. | fremdsprachig | ||||||
| foreign-language adj. | fremdsprachlich | ||||||
| Rhaeto-Romance adj. [LING.] | rätoromanisch | ||||||
| general-language adj. [LING.] | allgemeinsprachlich | ||||||
| source-language adj. [LING.] | ausgangssprachlich | ||||||
| target-language adj. [LING.] | zielsprachlich | ||||||
| native-language adj. [LING.] | muttersprachlich | ||||||
| in plain language | auf gut Deutsch | ||||||
| in plain language | im Klartext | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Language, sir! (Brit.) | Achten Sie bitte auf Ihren Ton! | ||||||
| I will not tolerate that kind of language! (Brit.) | Ich verbitte mir solche Ausdrücke! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. | ||||||
| the domain of languages | der Bereich der Sprachwissenschaft | ||||||
Grammar |
|---|
| 'A lot of', 'lots of' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| Abstrakte und generische Begriffe mit nachfolgender Modifizierung Abstrakte und generische Begriffe mit nachfolgender Modifizierung werden meistens mit the verbunden. Oft spielt dabei eine Rolle, dass der Begriff vorher schon mal erwähnt wurde. … |








